Friday, January 2, 2015

Bài 32: Giải Thích sách Các Quan Xét chương 5

1 Trong ngày ấy, Đê-bô-ra hát bài ca nầy với Ba-rác, con trai A-bi-nô-am:
Giaỉ Thích Đề Nghị (GTĐN): Chữ ‘woman’ trong Kinh Thánh có nghĩa là ‘Thy people’ = Dân sự ngươi, cộng đồng ngươi (Nahum 3:13). Và ‘bà tiên tri’ Deborah có nghĩa là Hội Thánh lấy sự mặc khải và tiên tri làm đầu, và Barak là các người lãnh đạo của Giáo Hội này (Xem quan xét 4).

2 Khá ngợi khen Đức Giê-hô-va, Vì những quan trưởng (sự báo thù của Israel ) đã cầm quyền quản trị trong Y-sơ-ra-ên, khi bá-tánh dâng mình cách vui lòng!
GTĐN dân Israel ra khỏi sự tù đầy khi dân trong Giáo hội họ nhiệt tâm dâng mình cho Chúa của họ

3 Hỡi các vua, hãy nghe; hỡi các quan trưởng, khá lắng tai! Ta sẽ hát cho Đức Giê-hô-va, Ta sẽ hát ngợi khen Giê-hô-va. Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên.
4 Hỡi Đức Giê-hô-va! khi Ngài ra từ Sê-i-rơ, Khi trải qua đồng bằng Ê-đôm, Thì đất rung, các từng trời nhỏ giọt, Đám mây sa nước xuống.
GTĐN: Nước của Jesus là một nước các tư tế (Exodus 19:6). Đất Seir là nơi dân Esau (hay Edom) ở. Esau là con trưởng của Abraham nhưng Esau từ bỏ quyền con trưởng (chức tư tế) vì một bát canh (Hebrew 12:16). Nên dân Esau là dân mang danh con cháu Abraham nhưng từ chối chức tư tế. Vậy nghĩa thuộc linh Esau hay Edom là thế gian (world). Và cả câu 4 có nghĩa, khi 2nd coming xẩy ra (Giêhôva ra từ Seir) Ngài ảnh hưởng trên dân Esau. Văn minh nhân loại tiến rất nhanh vì rất nhiều phước lành xuống từ trời (đất rung, sương rơi, mưa lớn.

5 Trước mặt Đức Giê-hô-va núi bèn đổi ra dòng nước, Tức núi Si-na-i kia ở trước mặt Giê-hô-va Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên.
GTĐN: Khi phần đầu của 2nd coming xẩy ra (tức phần Jesus vào trong Đền Thờ của Ngài để tẩy rửa các tư tế của Ngài thành Vàng và Bạc (Malachi 3:1-4)-  thì GH/ Deborah xuất hiện, làm quan xét trong Ý sơ ra en, tinh thần suy xét, luận đoán (judgment) tìm lẽ thật - xem Luca 12: 57(49-57) - xuất hiện trong GH này và song song có hiện tượng đất truồi (landslide) trên trái đất. Nếu có cái nhìn tâm linh - nhìn nhận có một Thượng Đế đang cai trị trong đất của loài người - thì đất truồi là luật pháp (núi Sinai) tan rã, không còn giá trị nữa. Jesus làm ra giai đoạn này để Dân Chúa không còn sống bằng luật pháp nữa mà họ sống bằng giao ước và Thánh Linh – tức thời kỳ họ được ‘báp tem bằng Thánh Linh’ do Jesus dẫn đầu. Họ ràng buộc với Thượng Đế bằng giao ước và bằng lửa mộ mến và nối với Ngài bằng Thánh Linh (tức bằng tinh thân tiên tri và mặc khải). 
(xin đọc thêm bài 12 về 2nd coming tại http://lds-scripture.blogspot.com/).


Còn đối với những người không có đức tin, hay đức tin ‘không vững chắc’ thì thế giới bước vào giai đoạn suy xét luận đoán nở rộ. văn minh kỹ thuật tiến bộ nhưng luật pháp tan rã, đạo đức rối loạn, suy đồi. Thí dụ hiện tượng Snowden, hiện tượng Kitô giáo có hai luật: mến Chúa, yêu người. Khi nhân danh những lý tưởng ‘khổng lồ và mùi’ như “nhu cầu mục vụ … cởi mở … hòa hợp hòa giải… tránh phân biệt đối xử… sự cứng nhắc một cách thù địch … giữ mình trong những lời được viết ra và không muốn nhận được những điều ngạc nhiên từ Chúa… đừng nhốt kín bản thân trong phạm vi câu chữ các điều luật…” Họ đang đổi luật thứ hai thành luật thứ nhất. Và như vậy … God của họ đã bị đá ra sau loài người!!!  thiện tai! Đành rằng chúng ta có quyền tự do, nhưng cũng phải tôn kính God. Khi kêu gọi hòa hợp, sống cởi mở với người bất tuân, thì chính họ lại chấp nhận luôn sự bất tuân ấy (bỏ chức tư tế toàn dân, chấp nhận sự đồng tình luyến ái, ca ngợi sự độc thân) như là sự văn minh vĩ đại và như là một ‘lề luật tâm linh’ để họ thay đổi luôn ‘Thần của mình’. Họ bỏ God là Chân Thiện Mỹ và trật tự phải tiến đến.

6 Trong ngày Sam-ga, con trai A-nát, Và nhằm lúc Gia-ên, các đường cái đều bị bỏ hoang, Những hành khách nương theo các lối quanh-quẹo;
GTĐN: thời đại của người có đức tin ‘rối loạn’ là thời của Shamgar con Anath là quan xét Israel (Judges 3:31) dân họ thắng Moab (hỏa ngục) nhưng không đi trên con đường Thánh Linh. Họ là ‘dân Anath khổng lồ’ nhưng đường Chúa lập cho dân Ngài đi trong thế gian thì lại họ lại đi (Isaiah 51:10). Họ đã đi những lối quanh quẹo.

7 Trong Y-sơ-ra-ên thiếu quan trưởng (dân cư), Cho đến chừng ta là Đê-bô-ra chổi dậy Như một người mẹ trong Y-sơ-ra-ên.
8 Người ta đã chọn các thần mới: Tức thì cơn giặc có tại trước cửa thành. Giữa bốn mươi ngàn người Y-sơ-ra-ên, Người ta chẳng thấy cái khiên, cũng chẳng thấy cây giáo.
GTĐN: Vì người ta đã bỏ Giêhôva mà chọn ‘thần mới’. nên giặc giã đến ngay cửa thành. Chữ ‘khiên’: Trên chiếc áo của vị tư tế thì phần khiên có nghĩa thuộc linh là đức tin (Ephesian 6:16). Chữ ‘giáo’có nghĩa Lời Chúa

9 Lòng ta ái mộ các quan trưởng (nhà cai trị) của Y-sơ-ra-ên, Là những người trong dân sự dâng mình cách vui lòng; Đáng ngợi khen Đức Giê-hô-va!
GTĐN: Trong khi đó trong GH Deborah, điều làm Chúa hài lòng là các nhà cai trị làm việc bằng luật dâng hiến (law of consecration). Luật mộ mến nhiệt tâm này không làm mất tinh thần bình an trong Phúc Âm của Jesus. Vì trong Luca 12: 52 nói ‘năm người sống chung một nhà thì sẽ phân li nhau, 2 chống 3 và 3 chống 2’. Nghĩa là trong 5 loại đất nhận hạt giống là Lời ThĐế (loại đất đá sỏi chỉ mọc được rễ - loại đất bụi gai chỉ mọc được lá - 3 loại đất tốt sinh trái 30, 60, 100. Họ vẫn sống chung một nhà nhưng trong tinh thần ‘sống trong thế gian nhưng không thuộc về thế gian’. Chúa không đào tạo họ thành robot ‘các ngươi ăn cắp lẫn nhau về lời của ta’ (Jer 23:30). mà là các người tự do.

10 Hỡi các người cỡi con lừa bạch, Ngồi trên thảm giầu có (sự phán xét) , Đi bộ trên đường cái, khá hát mừng!
GTĐN: và ‘Lừa bạch’là giao ước thanh sạch. Họ sống bằng giao ước và đi trên đường Chúa vạch. Họ hát mừng

11 Cậy tiếng của lính cầm cung tại chung quanh bến uống nước, Người ta hãy kính khen việc công bình của Đức Giê-hô-va, Và cuộc quản trị công bình của Ngài tại nơi Y-sơ-ra-ên! Bấy giờ, dân sự của Đức Giê-hô-va đi xuống cửa thành.
GTĐN: họ là Dân ‘bụm tay lấy nước rồi đưa lưỡi liếm’ là dân nhận lời Chúa có suy đoán lý luận, chứ không như dân ‘quì gối mà uống’ là dân ‘ra vẻ kính trọng Chúa bề ngoài’, nhưng họ nuốt trửng mà không nhai (xem Judges 7:7 ). Nghĩa thuộc linh là người không theo đạo truyền thống

12 khá tỉnh thức, tỉnh thức! Hỡi Đê-bô-ra: tỉnh thức, khá tỉnh thức, Hãy hát một bài ca: Hỡi Ba-rác, khá chổi dậy! () hỡi con trai của A-bi-nô-am! hãy dẫn những phu tù người đi!
13 Bấy giờ, kẻ còn sót lại trong dân sự đều xuống, Đến cùng các tráng sĩ đặng ra trận; Dân sự của Đức Giê-hô-va xuống đánh kẻ dõng sĩ!
GTĐN Câu trên bản dịch tiếng Viêt dịch bản Hebrew, Chữ ‘dân còn sót’ phải hiểu là dân không bị bắt đi tù ở Babylon. Nghĩa thuộc linh là ‘dân được chọn’. Vậy Chúa kêu gọi Deborah và Barak hãy tỉnh thức đừng rơi vào bước chân của những người rối loạn đức tin. Họ đại diện cho các tiên tri tại thế đang dẫn dắt GH này để dân họ không rơi vào tù đầy nữa.
Các câu sau là các việc kỳ diệu Chúa làm trong GH này

14 Từ Ép-ra-im đến những người có gốc nơi A-ma-léc; Sau ngươi có Bên-gia-min, là người ở giữa đoàn dân ngươi. Các quan trưởng đến từ Ma-ki, Và những kẻ cầm cây phủ việt đến từ Sa-bu-lôn.
15 Các quan trưởng của Y-sa-ca đều theo Đê-bô-ra, Y-sa-ca và Ba-rác đồng một ý nhau; Người xông đại vào trũng...... Gần các suối của (đoàn quân) Ru-bên, Có lắm điều nghị luận trong lòng!
16 Nhân sao ngươi ở trong chuồng Mà nghe tiếng kêu của những bầy chiên? Gần bên các suối Ru-bên, Có lắm điều nghị luận trong lòng!
17 Ga-la-át cứ ở bên kia sông Giô-đanh, Còn Đan, sao ở lại trên các chiếc tàu? A-se ngồi nơi mé biển, An nghỉ trong các cửa biển mình
18 Sa-bu-lôn và Nép-ta-li, là dân tộc liều mạng mình. Ở trên các nơi cao của đồng ruộng.
19 Các vua đến chiến tranh, Các vua Ca-na-an chiến tranh Tại Tha-a-nác, tại nước Mê-ghi-đô; Song chẳng cướp lấy được tiền bạc!
20 Các từng trời có dự vào chiến trận; Những ngôi sao cứ theo đường mình mà đánh Si-sê-ra.
21 Khe Ki-sôn đã kéo trôi chúng nó, Tức là khe Ki-sôn đời xưa. Hỡi linh hồn ta ngươi có dày đạp năng lực dưới chân!
22 Bấy giờ, vó ngựa bèn giậm đất, Vì cớ những chiến sĩ sải, sải chạy mau.
23 Sứ giả của Đức Giê-hô-va phán: Hãy rủa sả Mê-rô; Hãy rủa sả, rủa sả dân cư của nó! Vì chúng nó không đến tiếp trợ Đức Giê-hô-va, Không đến tiếp trợ Đức Giê-hô-va đánh các dõng sĩ!
24 Nguyện cho Gia-ên, vợ Hê-be, người Kê-nít. Được phước giữa các người đàn bà! Nguyện người được phước giữa các đàn bà ở trong trại!
25 Si-sê-ra xin nước, nàng đem cho sữa; Nàng lấy chén kẻ sang trọng mà thết mỡ sữa cho.
GTĐN: Phúc Âm hòa bình là kẻ thù tát má phải ta đưa luôn má trái. Họ cần nước ta cho luôn sữa

26 Một tay nàng nắm lấy cây nọc, Còn tay hữu cầm-cái búa của người thợ; Nàng đánh Si-sê-ra, bửa đầu hắn ra, Đập bể đầu và đâm thủng màng tang.
27 Hắn xỉu, té, nằm tại nơi chân nàng. Hắn xỉu, té tại chân nàng; Và tại chỗ hắn xỉu, hắn té chết cứng.
28 Mẹ của Si-sê-ra ở cửa sổ xem thấy, Bèn kêu qua song mặt vỏng mà rằng: "Vì sao xe con đến chậm trễ? Tại sao các xe con đi chậm dường ấy!"
29 Những kẻ khôn ngoan trong bọn hầu (con gái) người trả lời, Mà mẹ hắn cũng nói thầm, rằng:
30 "Chúng há chẳng tìm được của cướp sao? Họ há chẳng phải chia phân của đó ư? Một vài con gái cho mỗi người chiến sĩ, Một của cướp bằng vải nhuộm về phần Si-sê-ra; Một của cướp bằng vải nhuộm thêu! Một cái áo vải nhuộm, hai cái áo vải thêu, Cho cổ của người thắng trận!"
GTĐN: Vòng hoa chiến thắng cho người thắng trận không phải là các trinh nữ ‘thể vật lý’, mà là các Giáo hội tâm linh ‘Sion’ (trinh nữ) mà họ được thuộc về

31 Ôi, Đức Giê-hô-va! nguyện hết thảy kẻ cừu địch Ngài đều hư mất như vậy! Nguyện những kẻ yêu mến Ngài được giống như mặt trời, Khi mọc lên rực rỡ! Đoạn, xứ được hòa bình trong bốn mươi năm.
GTĐN: con số 4 trong Kinh Thánh có nghĩa thời gian purification (Luca 2:22)

No comments: